Das Volk der Guaraní-Ñandeva erhält erste Bibelübersetzung in ihrer Sprache. Die Organisation Letra Paraguay hat im Jahr 2015 damit begonnen, die Bibel in die Sprache der Guaraní-Ñandeva zu übersetzen. Vier einheimische Übersetzer waren dabei behilflich. Im Interview mit Radio ZP-30 erklärte einer der Mitarbeiter von Letra Paraguay, Daniel Rodriguez, dass das Neue Testament im Juli dieses Jahres fertiggestellt worden ist. Es müssen noch letzte Überarbeitungen gemacht werden, danach sollen die Bibeln in Druck gehen. In einer ersten Auflage sollen Tausend Bibeln gedruckt werden und an Tausend Familien der Ñandeva-Siedlungen vergeben werden, so Rodriguez. Für Anfang April ist eine Veranstaltung geplant, bei der die Bibeln übergeben werden sollen. Insgesamt kostet der Druck um die 50 Millionen Guaraníes, 25 Prozent der Kosten sind bereits gedeckt.
Im September dieses Jahres hat man angefangen, das Alte Testament zu übersetzen. Bis Dezember war die Übersetzung des Ersten Buches Mose fertiggestellt worden. Für die Übersetzung des gesamten Alten Testaments rechnet man 10 bis 12 Jahre – doppelt so lang wie für das Neue Testament.
Letra Paraguay ist eine gemeinnützige Organisation, die sich mit Bibelübersetzungen und Alphabetisierung beschäftigt. Die Organisation sucht nach Sprachen in Paraguay, für die es noch keine Bibelübersetzung gibt. Außerdem unterstützt sie Projekte und Sprachen in anderen Ländern wie Mexiko und Brasilien.
Die Idee, die Bibel in die Sprache der Guaraní-Ñandeva zu übersetzen, kam im Jahr 2015 auf. Laut einem der Übersetzer, Higinio Mendez, gibt es zwar nicht so große Unterschiede zwischen dem Guaraní und dem Guaraní-Ñandeva, einige Worte und Akzente seien aber unterschiedlich, so dass es zu Missverständnissen kommen kann, so Mendez. Aus diesem Grund habe man sich entschieden, die Bibel ins Guaraní-Ñandeva zu übersetzen. Wer das Projekt der Bibelübersetzung unterstützen will, kann sich auf der Internetseite von Letra Paraguay informieren. Auf www.letraparaguay.org unter „Cómo Donar“ findet man auch Anleitungen, wie man spenden kann.
(ZP-30/ letraparaguay.org)